Marc Avril - Les nouvelles étrennes d'Avril

Les nouvelles étrennes d'Avril par AvrilRésumé - 💓💓💓💓

Etre seul, le soir du 31 décembre, passe encore. 
Mais être tiré de chez soi, dans les premières minutes du 1er janvier, par un cow-boy de la C.I.A. qui vous embarque à Naples pour y résoudre une sombre histoire de dindes empoisonnées et de fromages infectés, menaçant à la fois la santé des italiens, les accords entre l'Europe et les Etats-Unis, et la paix du monde, vous m'avouerez qu'il y a mieux comme étrennes... même quand on s'appelle Avril.


Mon Avis - De la toxine botulique a contaminé des dindes et des fromages.
En provenance des Etats-Unis, les dindes et les fromages sont à destinations des entrepôts de Naples, appartenant à Don Omero, le patron de la camorra.


Qui, Comment ??


Un bon livre d'action, avec une pointe d'humour, ce qui ne gâte rien.


On ne s'ennuie pas un seul instant, et les 180 pages pleines de toxines sont vite avalées sans qu'on trépasse.


Si vous avez l'occasion... n'hésitez pas....




Citation

Et les vœux. Tenez ! Je leur en veux, aux vœux ! Passe encore pour "joyeux Noël" ça ne vaut que pour quelques heures. On roupille un coup là dessus, on soigne sa gueule de bois et basta. Mais les vœux de "bonne" et même d'"heureuse" année, quelle rigolade ! Quel trompe-couillon ! Vous l'avez déjà eue "bonne et heureuse", vous, votre année, après que l'on vous l'ait souhaitée telle ? Vous connaissez des gens à qui ces vœux aient réussi ? Pas moi ! Je dirai même, à voir la vie que nous vivons pour la plupart, que, plus on se balance des vœux, plus les choses tournent au vinaigre.
Ce qu'ils ignorent, les malheureux, c'est qu'en allant à Naples ils pénètrent dans un complexe automobile qui vaut, et largement, les Vingt-Quatre Heures du Mans et le circuit de Monza réunis. Toutes les nuisances (comme on dit en langage socio-économique) qu'a pu créer le moteur à explosion sont rassemblées ici et portées à son niveau le plus haut. Stendhal remarquait déjà, en son temps, qu'à Naples "la conversation est tellement criarde qu'elle me fait mal aux oreilles".


Un peu d'Histoire

D’où vient…. Mafia ?

La première trace du mot « mafia » date du début du XIXème siècle. En 1838, il apparaît dans un rapport judiciaire établi à Trapani, en Sicile, dans lequel il pourrait désigner une société secrète.
En dialecte sicilien, mafia, ayant peut-être l’arabe mahyas (vantardise) comme origine, signifie « audace », « allure ».  Ce terme devient courant en Italie au début des années 1860.
Adopté en France dès 1866, il désigne désormais n’importe quel groupe plus ou moins légal et plus ou moins secret, essentiellement préoccupé par ses propres intérêts.

L’Omerta, la loi du silence

Le mot italien umiltà (humilité) prononcé omerta autour de Naples est employé, depuis 1871, sous cette forme dans toute l’Italie dans le sens de « loi du silence ». A partir de 1952, on l’utilise aussi en France. « Rester humble », c’est d’abord ne rien dire quand on est témoin d’un délit ou d’un crime. Le silence est de rigueur dans les milieux mafieux et, plus largement, dans les sociétés où la Mafia règne. Lorsqu’un mafieux accepte de témoigner devant la justice, il devient alors un « repenti ».

Cosa Nostra, une question d’honneur

La Società onorata (l’honorable société) étend son influence sur la totalité du territoire sicilien, des grandes villes jusqu’aux plus petits villages. Le bourg de Corleone, situé au sud de Palerme, a d’ailleurs pendant longtemps été considéré comme la capitale de cette organisation. Ses principaux « hommes d’honneur » se réunissent dans une sorte de conseil d’administration occulte, appelé La Coupole. Depuis le XIXème siècle, les membres de cette société, surnommée Cosa Nostra « notre chose » ou « notre affaire », « offrent » leur « protection » à des commerçants ou à des entrepreneurs en échange de sommes d’argent ou de services. Ils réunissent ainsi des fonds colossaux, qu’ils réinvestissent dans de nombreux trafics, légaux ou illicites.

La pieuvre tentaculaire

Du latin polypus sont issus les termes « polype » au XIIIème siècle et « poulpe » à la Renaissance.
En 1866, Victor Hugo utilise pour la première fois le mot « pieuvre » à la place de « poulpe », dans son roman Les Travailleurs de la mer.
En Normandie et à Guernesey, où l’écrivain exilé s’est installé une dizaine d’années plus tôt, ce mot est, en effet, utilisé, sous la forme puerve.
En 1981, les Italiens le transforment en piovra. En 1983, la presse transalpine, puis le réalisateur Damiano Damiani, dans son célèbre feuilleton télé  La Piovra, donnent à la Mafia le surnom de Pieuvre, en raison de ses ramifications tentaculaires.

Le Parrain, un drôle de protecteur

Formé à partir du latin patruus (oncle paternel), le mot « parrain » naît en français au XIIème siècle.
Le parrain est celui qui présente l’enfant à la cérémonie du baptême devenant ainsi responsable de son éducation religieuse.
Sous l’Ancien Régime, le parrain est celui qui propose un candidat à une institution ou à un ordre de chevalerie.
Dans les années 1830, ce mot désigne, dans l’argot des malfaiteurs, un témoin à charge (parrain « fargueur ») ou à décharge (parrain « d’altèque »).
Dans les années 1970, ce terme prend le sens de « chef de clan mafieux ». En Italie, le mot compare (compère), qui désignait ce type de personnage, est aussi remplacé par le mot padrino (parrain). Au XIVème siècle, ce terme qualifiait un homme politique influent, et pas toujours honnête.

La camorra des hommes humbles

Au XIXème siècle, on appelle Società dell’omertà (société de l’humilité) une organisation secrète régnant sur Naples et la Campanie, région du sud de l’Italie comportant les cinq provinces de Naples, Salerne, Caserte, Avellino et Bénévent.
De nos jours, la Camorra réunit les « hommes humbles ». Camorra est un mot d’argot napolitain apparu en 1862 et dont le sens était « dispute », « bagarre ». Il s’agissait peut-être du résultat d’une déformation du mot gamurra, qui désignait le vêtement simple de certains malfrats. On les surnommait « camorristes » (ceux qui portent la gamurra).



Pour aller plus loin un livre.

A travers une multitude d’histoires, souvent tragiques ou glaçantes, parfois drôles ou émouvantes, on retrouve Franck Costello, Lucky Luciano et Al Capone, les gangsters d’Amérique les plus connus du XXème siècle, ainsi que les personnages du cinéma Vito Corleone (incarné par Marlon Brando, puis par Robert De Niro) et Tony Montana (rôle tenu par Al Pacino).


Histoire de la Mafia
David Brunat, éditions Fetjaine.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Mélissa Da Costa - Tenir debout 😀 💙

Alphonse Daudet - Wood'stown - 💓

Eric Quesnel - Vivre pour tuer - Le maître des énigmes - Tome 3